« キレイ キレイ | トップページ | 0、0……自爆……0!! »

2011.12.15

【誤訳】スタートレック反意語ブック

宇宙艦隊アカデミー出版による超訳を意気揚々と発表させていただいた前々回のエントリーに、超訳どころか誤訳が見つかった。

親切な方が「Scary じゃなくて Scaly ですよ」と教えてくだすったのだ。


ゴオオオオオォォォォォォオオオンッ!

アイアンショック!


全宇宙のゴーン種のみなさまに伏してお詫び申し上げるとともに、下記のとおり訂正いたします。


     記

もふもふ がくぶる

 ↓

もふもふ がさがさ


         以上



20111206c
毛っ!」「鱗っ!」って反意語?(まだ言うか)

|

« キレイ キレイ | トップページ | 0、0……自爆……0!! »

コメント

 無問題です!
 カンバーバッチ、万歳!

投稿: 尾之上浩司 | 2012.07.07 09:01

>尾之上浩司さん

ありがとうございます!

カンバーバッチが無事セティ・アルファへ入植しますように!(それ、無事な気配がしない(笑))

投稿: ANCHOR | 2012.07.07 23:29

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 【誤訳】スタートレック反意語ブック:

« キレイ キレイ | トップページ | 0、0……自爆……0!! »